A pesar de años de experiencia, el barro sigue sorprendiendo a Francisco.

FRANCISCO LARA

With more than 40 years close to clay and ceramics, Francisco still affirms that he is not a complete artisan.

His specialty is research; the creation and adjustment of specific formulas or pastes, and in recent years, the clay burnishing technique.

To visit him is to learn a little more about Dolores, about the stories surrounding the workshops, factories, potters, and above all, the challenges that arise in each test and each opened furnace.

Contact with the clay

Francisco had some uncles who introduced him to pottery. From the age of 10 he already brought breakfast to the workshop. Little by little he got to know the world of ceramics and learning about pastes until he devoted himself completely to it.

For him, working with clay is not just anything, he describes it as something wonderful, it is a world full of mysteries and discoveries.

"El barro tiene un cierto embrujo; cuando uno lo está trabajando surgen ideas de la nada y se entienden muchas cosas".

— Francisco Lara

Su intuición como maestro alfarero y la situación de Dolores

IMG_2709_1.jpg
Quick Buy
Product Title

$ 20 MXN

Tiene aproximadamente 15 años que Francisco comenzó a buscar aprender más en libros, no importando que éstos estén en Italiano. Interpreta las fórmulas y algunos textos para sacar sus propias conclusiones, así se ayuda a resolver los problemas que le surgen.

Afirma que el trabajo de la alfarería y cerámica ha disminuido increíblemente desde la caída de las Torres Gemelas y con la liberación de aranceles al comercio Chino. Antes la economía de Dolores estaba totalmente movida por el trabajo de sus alfareros; hoy en día hay ya muy pocos talleres que han sobrevivido, la gente prefiere trabajar en las fábricas de grandes empresas que se han asentado en los alrededores. Trabajar en un taller ya no resulta redituable, mucho menos tener uno.

He is sure that, as Mexicans, we need to create our own and exclusive designs to differentiate ourselves from each other in the market, competing in a healthy way, without competing only for price.

 

For Francisco, working on the pieces of MERAKIA has meant discovering a new world in ceramics. Working with clay, just as it is, in its simplest form, without glazes and burnished on its surface, has shown him the number of surprises that a material that he himself perceived as something simple and easy to work with.

"Pensaba que ya dominaba casi todo en cuanto a las fórmulas, pero trabajando piezas tan sencillas para ser bruñidas, me he dado cuenta de que hay todo un mundo de cosas por seguir aprendiendo; dominar el barro no es cosa fácil".

— Francisco Lara